國際商務(wù)范文10篇
時(shí)間:2024-02-03 16:05:24
導(dǎo)語:這里是公務(wù)員之家根據(jù)多年的文秘經(jīng)驗(yàn),為你推薦的十篇國際商務(wù)范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創(chuàng)文章,歡迎參考。
國際商務(wù)談判禮儀
進(jìn)出口商要想成功就得掌握談判技巧。貿(mào)易談判實(shí)際上是一種對(duì)話,在這個(gè)對(duì)話中,雙方說明自己的情況,陳述自己的觀點(diǎn),傾聽對(duì)方的提案、發(fā)盤、并作反提案,還盤、互相讓步,最后達(dá)成協(xié)議。掌握談判技巧,就能在對(duì)話中掌握主動(dòng),獲得滿意的結(jié)果。我們應(yīng)掌握以下幾個(gè)重要的技巧:
多聽少說
缺乏經(jīng)驗(yàn)的談判者的最大弱點(diǎn)是不能耐心地聽對(duì)方發(fā)言,他們認(rèn)為自己的任務(wù)就是談自己的情況,說自己想說的話和反駁對(duì)方的反對(duì)意見。因此,在談判中,他們總在心里想下面該說的話,不注意聽對(duì)方發(fā)言,許多寶貴信息就這樣失去了。他們錯(cuò)誤地認(rèn)為優(yōu)秀的談判員是因?yàn)檎f得多才掌握了談判的主動(dòng)。其實(shí)成功的談判員在談判時(shí)把50%以上的時(shí)間用來聽。他們邊聽、邊想、邊分析,并不斷向?qū)Ψ教岢鰡栴},以確保自己完全正確的理解對(duì)方。他們仔細(xì)聽對(duì)方說的每一句話,而不僅是他們認(rèn)為重要的,或想聽的話,因此而獲得大量寶貴信息,增加了談判的籌碼。有效地傾聽可以使我們了解進(jìn)口商的需求,找到解決問題的新辦法,修改我們的發(fā)盤或還盤?!罢劇笔侨蝿?wù),而“聽”則是一種能力,甚至可以說是一種天份?!皶?huì)聽”是任何一個(gè)成功的談判員都必須具備的條件。在談判中,我們要盡量鼓勵(lì)對(duì)方多說,我們要向?qū)Ψ秸f:“Yes”,“Pleasegoon”,并提問題請(qǐng)對(duì)方回答,使對(duì)方多談他們的情況,以達(dá)到盡量了解對(duì)方的目的。
巧提問題
談判的第二個(gè)重要技巧是巧提問題。通過提問我們不僅能獲得平時(shí)無法得到的信息,而且還能證實(shí)我們以往的判斷。出口商應(yīng)用開放式的問題(即答復(fù)不是“是”或“不是”,需要特別解釋的問題)來了解進(jìn)口商的需求,因?yàn)檫@類問題可以使進(jìn)口商自由暢談他們的需求。例如:“Canyoutellmemoreaboutyourcampany?”“Whatdoyouthinkofourproposal?”對(duì)外商的回答,我們要把重點(diǎn)和關(guān)鍵問題記下來以備后用。
發(fā)盤后,進(jìn)口商常常會(huì)問:“Cannotyoudobetterthanthat?”對(duì)此發(fā)問,我們不要讓步,而應(yīng)反問:“Whatismeantbybetter?”或“Betterthanwhat?”這些問題可使進(jìn)口商說明他們究竟在哪些方面不滿意。例如,進(jìn)口商會(huì)說:“Yourcompetitorisofferingbetterterms.”這時(shí),我們可繼續(xù)發(fā)問,直到完全了解競爭對(duì)手的發(fā)盤。然后,我們可以向?qū)Ψ秸f明我們的發(fā)盤是不同的,實(shí)際上要比競爭對(duì)手的更好。如果對(duì)方對(duì)我們的要求給予一個(gè)模糊的回答,如:“Noproblem”,我們不要接受,而應(yīng)請(qǐng)他作具體回答。此外,在提問前,尤其在談判初期,我們應(yīng)征求對(duì)方同意,這樣做有兩個(gè)好處:一是若對(duì)方同意我方提問,就會(huì)在回答問題時(shí)更加合作;二是若對(duì)方的回答是“Yes”,這個(gè)肯定的答復(fù)會(huì)給談判制造積極的氣氛并帶來一個(gè)良好的開端。
國際商務(wù)談判技巧
進(jìn)出口商要想成功就得掌握談判技巧。貿(mào)易談判實(shí)際上是一種對(duì)話,在這個(gè)對(duì)話中,雙方說明自己的情況,陳述自己的觀點(diǎn),傾聽對(duì)方的提案、發(fā)盤、并作反提案,還盤、互相讓步,最后達(dá)成協(xié)議。掌握談判技巧,就能在對(duì)話中掌握主動(dòng),獲得滿意的結(jié)果。我們應(yīng)掌握以下幾個(gè)重要的技巧:
多聽少說
缺乏經(jīng)驗(yàn)的談判者的最大弱點(diǎn)是不能耐心地聽對(duì)方發(fā)言,他們認(rèn)為自己的任務(wù)就是談自己的情況,說自己想說的話和反駁對(duì)方的反對(duì)意見。因此,在談判中,他們總在心里想下面該說的話,不注意聽對(duì)方發(fā)言,許多寶貴信息就這樣失去了。他們錯(cuò)誤地認(rèn)為優(yōu)秀的談判員是因?yàn)檎f得多才掌握了談判的主動(dòng)。其實(shí)成功的談判員在談判時(shí)把50%以上的時(shí)間用來聽。他們邊聽、邊想、邊分析,并不斷向?qū)Ψ教岢鰡栴},以確保自己完全正確的理解對(duì)方。他們仔細(xì)聽對(duì)方說的每一句話,而不僅是他們認(rèn)為重要的,或想聽的話,因此而獲得大量寶貴信息,增加了談判的籌碼。有效地傾聽可以使我們了解進(jìn)口商的需求,找到解決問題的新辦法,修改我們的發(fā)盤或還盤?!罢劇笔侨蝿?wù),而“聽”則是一種能力,甚至可以說是一種天份?!皶?huì)聽”是任何一個(gè)成功的談判員都必須具備的條件。在談判中,我們要盡量鼓勵(lì)對(duì)方多說,我們要向?qū)Ψ秸f:“Yes”,“Pleasegoon”,并提問題請(qǐng)對(duì)方回答,使對(duì)方多談他們的情況,以達(dá)到盡量了解對(duì)方的目的。
巧提問題
談判的第二個(gè)重要技巧是巧提問題。通過提問我們不僅能獲得平時(shí)無法得到的信息,而且還能證實(shí)我們以往的判斷。出口商應(yīng)用開放式的問題(即答復(fù)不是“是”或“不是”,需要特別解釋的問題)來了解進(jìn)口商的需求,因?yàn)檫@類問題可以使進(jìn)口商自由暢談他們的需求。例如:“Canyoutellmemoreaboutyourcampany?”“Whatdoyouthinkofourproposal?”對(duì)外商的回答,我們要把重點(diǎn)和關(guān)鍵問題記下來以備后用。
發(fā)盤后,進(jìn)口商常常會(huì)問:“Cannotyoudobetterthanthat?”對(duì)此發(fā)問,我們不要讓步,而應(yīng)反問:“Whatismeantbybetter?”或“Betterthanwhat?”這些問題可使進(jìn)口商說明他們究竟在哪些方面不滿意。例如,進(jìn)口商會(huì)說:“Yourcompetitorisofferingbetterterms.”這時(shí),我們可繼續(xù)發(fā)問,直到完全了解競爭對(duì)手的發(fā)盤。然后,我們可以向?qū)Ψ秸f明我們的發(fā)盤是不同的,實(shí)際上要比競爭對(duì)手的更好。如果對(duì)方對(duì)我們的要求給予一個(gè)模糊的回答,如:“Noproblem”,我們不要接受,而應(yīng)請(qǐng)他作具體回答。此外,在提問前,尤其在談判初期,我們應(yīng)征求對(duì)方同意,這樣做有兩個(gè)好處:一是若對(duì)方同意我方提問,就會(huì)在回答問題時(shí)更加合作;二是若對(duì)方的回答是“Yes”,這個(gè)肯定的答復(fù)會(huì)給談判制造積極的氣氛并帶來一個(gè)良好的開端。
國際商務(wù)禮儀
卓越女性課程上,來自瑞士,擁有30年經(jīng)驗(yàn)的酒店管理專家AndyMannhart主講了“國際商務(wù)禮儀”課。一堂課后,學(xué)員們紛紛表示“內(nèi)容多到記不下來”。原來,如何請(qǐng)客吃飯,如何握手,如何打招呼……這些商務(wù)活動(dòng)都大有講究!
商務(wù)宴請(qǐng)
應(yīng)先問客人喜歡哪家餐廳,口味有何偏好??腿说竭_(dá)之前,主人應(yīng)先到場,并把最好的座位留給客人。
客人不能獨(dú)自用餐。如果對(duì)食物不滿意,應(yīng)由主人提出投訴,切記:無論如何不要提高嗓門。
用餐過程中一般不能離開和打手機(jī)。實(shí)在有需要,應(yīng)在兩道菜之間離開。
女士一般坐在男士的右手邊,左面的人應(yīng)該照顧右面的人。
國際商務(wù)英語論文
1詞匯特征
(1)大量專業(yè)術(shù)語國際商務(wù)語言是一門專業(yè)性質(zhì)極強(qiáng)的語言,它為國際社會(huì)貿(mào)易的正常往來起著橋梁的作用,除了具有基本的英語語言特征,它實(shí)際擁有更強(qiáng)的語言特性和表現(xiàn)內(nèi)容。因此,專業(yè)性更強(qiáng),大量專業(yè)術(shù)語的出現(xiàn)就是其最明顯的一個(gè)特征表現(xiàn)。比如,TradeSurplu(s貿(mào)易順差);AbsoluteAdvantag(e絕對(duì)優(yōu)勢(shì));FactorProportionsTheor(y要素比例學(xué)說)。(2)詞匯的詞義具有多義性英語單詞本身就具有一次多義的現(xiàn)象,那么在特定場合下,當(dāng)然單詞所表達(dá)的意思就要更具場合語境進(jìn)行變換。例如,“balance”一次,有平衡、余額、勻稱等意思,而在“balancesheet”(資產(chǎn)負(fù)債表)中其意思為“資產(chǎn)負(fù)債”的意思;“balanceofpayment”(國際收支平衡)中為“平衡表”的意思,而在“thebalanceofaccount(”賬戶余額)中又為“余額”的意思。(3)舊體詞的運(yùn)用英語語言學(xué)家Leech在英語詞義的分類學(xué)說中指出,專業(yè)詞匯、舊體詞以及外來詞都屬于具有正式用語風(fēng)格的詞匯,這一特征完全符合商務(wù)英語語體行文準(zhǔn)確、簡潔的要求,而常出現(xiàn)在商務(wù)英語文體中的詞匯有很多都是由here,there,where等副詞為詞根,加上介詞after、by、in、of、on、to、under、upon、with等構(gòu)成的合成詞。例如,hereafte(r從此以后)、heret(o對(duì)于這個(gè))、hereinbefor(e在上文中)、whereb(y根據(jù),憑)等。(4)縮略詞的使用國際商務(wù)本文中縮略詞是頻繁出現(xiàn)的,而這也是商貿(mào)英語詞匯的重要組成部分。而縮略詞是人們長期在交流和使用過程中慢慢演化而來的,這些單詞的詞義單一,使用起來也簡潔方便,比較規(guī)范,在一定程度上減少了誤差;同時(shí)也節(jié)約了時(shí)間,在一定程度上提高了工作效率。首先出現(xiàn)縮略詞很多的地方是在國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易組織中,例如,ICC(internationalchamberofcommerce國際貿(mào)易商會(huì)),EEC(EuropeanEconomicCommunity歐洲經(jīng)濟(jì)共同體),NYSE(NewYorkStockExchange紐約證券交易所)。其次是出現(xiàn)在經(jīng)貿(mào)類的文體中,例如,C.I.F(.cost,insuranceandfreight到岸價(jià)格),L/C(LetterofCredit信用證),VC(VentureCapital風(fēng)險(xiǎn)資本)等。而第三類就是國際貿(mào)易電訊中出現(xiàn)的縮略詞,這類縮略詞對(duì)于很多譯者或者非此領(lǐng)域?qū)I(yè)人士來說比較陌生,比如,YRTLX28THRCVD(28日來電收悉)。(5)外來詞匯的使用由于歷史發(fā)展的原因,英文單詞收納了很多外來詞匯,其中很多都來自拉丁語、法語,以及希臘語等等,而國際商務(wù)的貿(mào)易本身就是一個(gè)大融合,因此有很多專業(yè)詞匯都來自于外部,其實(shí)這種用法也使得商務(wù)用語更加正式,也更加具有包容性,而比較常見的拉丁語有aspe(r按照)、talequal(e按照樣品),來自法語的forcemajeure(保險(xiǎn)用語,意為不可抗力)等等,這些外來詞不能以平常自然的方式進(jìn)行翻譯,不然就可能造成誤譯,進(jìn)而影響交易的正常進(jìn)行。因此,這樣一些外來詞在我們國際商務(wù)合同中的運(yùn)用就變得較為廣泛。
2語句特征
(1)多用被動(dòng)句式在英語的表達(dá)習(xí)慣中,多用被動(dòng)語態(tài)。而在國際商務(wù)語言當(dāng)中,為了表達(dá)更為準(zhǔn)確和緊湊,因此也大量使用了被動(dòng)句。而其好處是在句子中可以不用出現(xiàn)動(dòng)作的發(fā)出者。這樣就避免了犯邏輯性的錯(cuò)誤。例:Colonialtradewasconductedforthebenefitofmothercountries,andcoloniesweregenerallytreatedasexploitableresources.像這樣的被動(dòng)語態(tài)在國際商務(wù)文本中的占有率約在70%左右。由此可見,被動(dòng)語態(tài)以及被動(dòng)語句在國際商務(wù)文本中起著支撐整個(gè)篇章的作用。由此,這一點(diǎn)也可以證明英語是一種靜態(tài)語言,邏輯性比較強(qiáng)。這也體現(xiàn)了國際商務(wù)英語嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z言特點(diǎn)(2)多用長句長句能夠構(gòu)成較為復(fù)雜的語句。商務(wù)英語中長句的出現(xiàn)頻率也比較高,這是由于商務(wù)語句結(jié)構(gòu)復(fù)雜、句式收稿日期:2014-6-6正規(guī)、文體嚴(yán)謹(jǐn)、邏輯性強(qiáng)的原因。例:Today,countriesseenbyothersastryingtomaintainatradesurplusandexpandtheirnationaltreasuriesattheexpenseofothernationsareaccusedofpracticingneo-mercantilismoreconomicnationalism.英語是一種講究形合的語言,其結(jié)構(gòu)就像一根樹干一樣,有一條主干,在主干上衍生出很多小的枝干結(jié)構(gòu),這就猶如英語的句子一樣。因此,結(jié)合國際商務(wù)文本的語句特點(diǎn),長難句的運(yùn)用可以使得商務(wù)文本的語言更加簡潔、精練。(3)非謂語動(dòng)詞多非謂語動(dòng)詞有三種形式:不定式、動(dòng)名詞和分詞(包括現(xiàn)在分詞和過去分詞),長句以及非謂語的運(yùn)用,都是英語語句的最大特征,他們?cè)谝欢ǔ潭壬贤卣咕渥拥拈L度以及厚度,使得英語句子結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、層次分明,進(jìn)而突顯英語句子邏輯性強(qiáng)的特點(diǎn),這些特征正好是國際商務(wù)文本所需要的。因此,長難句以及非謂語結(jié)構(gòu)在國際商務(wù)本文中也大量出現(xiàn)。例:Australia''''simports,ontheotherhand,consistmostlyofmanufacturedrawmaterials,capitalequipment,andconsumergoods-thingsneededincapital-intensiveminingandmodernagriculture.此句中的“manufactured”以及“needed”都為各自單詞原型的過去分詞,前者是用來修飾后面的名詞短語,而后者是用來限制前面的名詞。
國際商務(wù)文本所涉及的內(nèi)容嚴(yán)謹(jǐn)、復(fù)雜、具體。在國際社會(huì)進(jìn)行貿(mào)易往來時(shí),譯者對(duì)于用詞是非常講究的,特別是在國際商務(wù)合同中,這一特點(diǎn)體現(xiàn)得尤為突出,那么使用者必須擁有扎實(shí)的語言功底,同時(shí)要熟知各種商務(wù)英語詞匯的特點(diǎn)及應(yīng)用,語句上也需要更為嚴(yán)謹(jǐn),譯者必須要對(duì)語句的特征進(jìn)行邏輯的分析,再加之要對(duì)相關(guān)的商務(wù)知識(shí)背景有一定的掌握,才能準(zhǔn)確地把原文本的意思傳達(dá)出來,這樣才能更好地進(jìn)行商務(wù)活動(dòng)。因此,要進(jìn)行正常的國際商務(wù)交流活動(dòng),對(duì)使用者的要求非常高,希望通過更多的學(xué)習(xí)以及總結(jié),能對(duì)國際商務(wù)領(lǐng)域的發(fā)展起到一定的促進(jìn)作用。
作者:劉天敏單位:四川文化藝術(shù)學(xué)院
國際商務(wù)英語獨(dú)特性研究
一、國際商務(wù)英語的界定和內(nèi)涵
國際商務(wù)英語,有時(shí)也簡稱為商務(wù)英語(Busi-nessEnglish)或者偏專業(yè)性的商務(wù)用途英語(Eng-lishforBusinessPurposes)。國際商務(wù)英語是國際貿(mào)易、國際金融、國際投資、國際運(yùn)輸、國際保險(xiǎn)、國際招標(biāo)、國際旅游、國際勞務(wù)輸出、國際法律等多個(gè)商務(wù)活動(dòng)領(lǐng)域進(jìn)行溝通和交流的橋梁,是公認(rèn)的國際通用語。隨著國際商務(wù)活動(dòng)和交往日益密切頻繁,國際商務(wù)英語的重要性更加凸顯。國際商務(wù)英語的迅速發(fā)展引起了國內(nèi)外專家學(xué)者的關(guān)注,他們首先嘗試從不同的角度對(duì)國際商務(wù)英語這個(gè)核心概念進(jìn)行界定并探究其內(nèi)涵。國內(nèi)外關(guān)于認(rèn)識(shí)和研究國際商務(wù)英語的路徑主要有兩種:一種最常見也最廣為接受的是從專門用途英語視角考量國際商務(wù)英語,即把國際商務(wù)英語作為專門用途英語的分支之一。[2][3][4][5][6][7]Ellis和Johnson認(rèn)為國際商務(wù)英語具備專門用途英語各領(lǐng)域的基本特征,因而必須在專門用途英語的大背景下認(rèn)識(shí)和了解國際商務(wù)英語。[8]王興孫指出,國際商務(wù)英語實(shí)際上就是商務(wù)環(huán)境中應(yīng)用的英語,是專門用途英語的一種(variety)。[3]Hutchison和Waters將專門用途英語分為科技英語、商貿(mào)英語和社科英語三類,其中商貿(mào)英語即國際商務(wù)英語。[9]如今,國際商務(wù)英語已發(fā)展成為專門用途英語中最重要的一個(gè)分支。國際商務(wù)英語是一個(gè)動(dòng)態(tài)的概念,其內(nèi)涵也隨著商務(wù)活動(dòng)的深入發(fā)展而不斷擴(kuò)展延伸。另外一種路徑是從商務(wù)話語(BusinessDiscourse)視角研究國際商務(wù)英語。這種研究路徑側(cè)重于分析英語在國際商務(wù)活動(dòng)中是如何使用的,它顯然不是對(duì)前一種研究方法的否定,而是與其互為補(bǔ)充。廖瑛從商務(wù)話語的視角出發(fā)提出國際商務(wù)英語是英語的一種社會(huì)功能變體,是英語在商務(wù)場合中的應(yīng)用,[10]因而關(guān)注的重心在于商務(wù)環(huán)境下使用的英語文本和話語特征。張佐成和王彥基于前人相關(guān)研究和成果,從語域角度出發(fā),對(duì)國際商務(wù)英語進(jìn)行了比較細(xì)致全面的界定:“國際商務(wù)英語是在商務(wù)場合中,商務(wù)活動(dòng)的參與者為達(dá)到各自的商業(yè)目的,遵循行業(yè)慣例和程序并受社會(huì)文化因素的影響,有選擇地使用英語的詞匯語法資源,運(yùn)用語用策略,以書面或口頭形式所進(jìn)行的交際活動(dòng)系統(tǒng)?!保?1]
二、國際商務(wù)英語的語言特點(diǎn)
(一)國際商務(wù)英語的詞匯特點(diǎn)
國際商務(wù)英語作為一種在商務(wù)語境中使用的功能性語言,其語言獨(dú)特性首先就表現(xiàn)在詞匯的選擇上。英語詞匯的具體含義往往依賴于具體的語境,因此一個(gè)普通的英語詞匯在國際商務(wù)語境中就擁有其獨(dú)特的含義,符合商務(wù)場合應(yīng)用的需要。通過觀察和分析國際商務(wù)英語的語料,國際商務(wù)英語的詞匯特點(diǎn)主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。1、專業(yè)性國際商務(wù)英語詞匯具備的首要特點(diǎn)是專業(yè)性極強(qiáng),反映了國際商務(wù)領(lǐng)域獨(dú)特的行業(yè)特色,其專業(yè)性體現(xiàn)在大量商務(wù)專業(yè)術(shù)語的使用上。“專業(yè)術(shù)語是指適用于不同的學(xué)科領(lǐng)域或?qū)I(yè)的詞匯,是用來表達(dá)科學(xué)概念的詞匯,它們具有豐富的內(nèi)涵和外延。專業(yè)術(shù)語要求單義性,排斥多義性和歧義性,且表達(dá)專業(yè)術(shù)語的詞匯都是固定的,不得隨意更改”。[12]大量的商務(wù)英語詞匯是商務(wù)語篇構(gòu)成的基石,學(xué)習(xí)國際商務(wù)英語知識(shí)和從事國際商務(wù)英語實(shí)踐首先必須要掌握足夠的國際商務(wù)英語專業(yè)術(shù)語。國際商務(wù)英語專業(yè)術(shù)語一般是國際通用的,沒有歧義并且不帶有感情色彩,這使得國際商務(wù)英語語言具有客觀真實(shí)性,避免主觀因素的影響。進(jìn)出口貿(mào)易中常有這些專業(yè)術(shù)語:freeonboard(船上交貨價(jià))、shippingadvice(裝運(yùn)通知)、payondelivery(發(fā)貨付款)、billoflading(提單)等;保險(xiǎn)業(yè)中有:security(抵押品、擔(dān)保品)、underwriters(保險(xiǎn)商)、transfer(轉(zhuǎn)賬)、premium(保險(xiǎn)費(fèi))等;銀行業(yè)中有:extendedfacility(中期貸款)、remittance(匯付)、installment(分期付款)、draft(匯票)、invoice(發(fā)票)等;商務(wù)合同中有:contract(合同)、agreement(協(xié)議書)、termsandconditions(條款)、indemnities(賠償)等。同時(shí)通過分析和研究國際商務(wù)英語專業(yè)術(shù)語,我們發(fā)現(xiàn)有不少是常見的普通英語詞匯而在國際商務(wù)領(lǐng)域中則具備特殊的專業(yè)涵義,例如:offer原意是“提供,給”,在國際商務(wù)英語中表示“報(bào)價(jià)”;document一般指“文件”,在國際商務(wù)英語表示“單據(jù)”;interest本意是“興趣愛好”,在國際商務(wù)英語中則指“利息”;ad-vice一般表示“建議”,在國際商務(wù)英語中表示“通知(單)”等。還有一些普通詞匯通過復(fù)數(shù)形式變化成為專業(yè)商務(wù)術(shù)語,如:futures表示“期貨”;returns表示“利潤”;customs表示“海關(guān);margins表示“期權(quán)保證金”等。2、正式性國際商務(wù)英語一般涉及商務(wù)信函、商務(wù)合同、報(bào)刊文章等多種正式文體,因此國際商務(wù)英語的措辭比較正式,力求嚴(yán)謹(jǐn)準(zhǔn)確,以免產(chǎn)生歧義。上述國際商務(wù)英語用詞的專業(yè)性在很大程度上就體現(xiàn)了國際商務(wù)英語正式嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈捏w風(fēng)格。此外國際商務(wù)英語的正式性還表現(xiàn)在:第一,古詞語的使用?!肮旁~語是一種具有鮮明文體色彩的詞匯成分。盡管古詞語不再出現(xiàn)在一般場合,但在商務(wù)文體中,古詞語時(shí)而再現(xiàn)以體現(xiàn)其莊重嚴(yán)肅的文體風(fēng)格”。[13]國際商務(wù)英語中常常出現(xiàn)的古詞語是由here,there,where等副詞加上介詞to,after,as,in,by,of等構(gòu)成的復(fù)合詞,如:hereto(此外,隨附),thereafter(此后,后來),whereby(因此,據(jù)此),therein(其中),whereas(鑒于,盡管)等。古詞語常被運(yùn)用在商務(wù)合同文本和國際信用證文本中,以體現(xiàn)其莊重、正式的文體風(fēng)格,例如:(1)Thepartyheretoshall,firstofall,settleanydisputearisingfromorinconnectionwiththecontractthroughamicablenegotiations.[12](2)Weherebyagreewiththedrawers,en-dorsersandbona-fideholdersofthedraftsdrawnunderandincompliancewiththetermsofthiscreditthatsuchdraftsshallbedulyhonoredonduepresentationanddeliveryofdocumentsashereinspecified.[14]第二,復(fù)雜介詞短語的使用。在國際商務(wù)英語文體中一般多用復(fù)雜的介詞短語代替簡單的介詞或連詞。如用in/withregardto代替concerning,forthepurposeof代替for,inaccordancewith代替accordingto等,例如:(1)Theinternationalmarketermustprovideconsiderabletrainingtothelocalsalesforce,inre-gardtoboththeproductlineandnegotiationtech-niquessuitabletothecompany’simageandfinan-cialrequirements.[12](2)Incasenosettlementcanbereached,thecaseatissueshallthenbesubmittedforarbitrationtotheChinaInternationalEconomicandTradeAr-bitrationCommissioninaccordancewiththeprovi-sionsofthesaidCommission.[14]第三,書面語的使用。國際商務(wù)英語中多用規(guī)范正式的書面語,少用口語化的詞、俚語、俗語等。除了廣告語體為滿足特殊的廣告效果常使用一些口語表達(dá)以外,其它商務(wù)語體諸如合同、協(xié)議、說明書等都要求使用比較正式規(guī)范的用詞,避免使用口語化的詞匯以體現(xiàn)商務(wù)公文莊重嚴(yán)肅的風(fēng)格。國際商務(wù)英語中一般使用purchase代替buy,用prior/previousto代替before,用inform代替tell,用cer-tify代替prove,用terminate/expiry代替end,用commencement代替start/begin,用deem代替think/believe等,例如:(1)IncasePartyBplaceordersforlessthan1000setsinthreemonthsfromthedateonwhichtheagreementissigned,PartyAshallhavetherightstoterminatethisagreementbygivingnoticeinwritingtoPartyB.[12](2)TheawardbythesaidCommissionshallbedeemedasfinalandbindinguponbothpar-ties.[14]第四,外來詞的使用。在國際商法、合同協(xié)議、國際信用證等具有法律效力的商務(wù)文體中,常會(huì)出現(xiàn)一些來自法語或拉丁語的外來詞匯,外來詞的使用使得上述文本更加正式莊重。例如:forcema-jeure來自法語,表示“不可抗力”,具體指天災(zāi)、內(nèi)亂、戰(zhàn)爭等不可控因素;bonafide來自拉丁語,表示“真誠的、善意的”,由此延伸而來的bonafidehold-er在國際信用證英語文體中指“善意持票人”,如:Weherebyengagewiththedrawers,endors-ersandbonafideholdersofdraftsdrawnandnego-tiatedunderandincompliancewiththetermsofthiscreditthatthesameshallbedulyhonoredonduepresentationtothedrawee.[14]3、簡潔性國際商務(wù)英語中另一大特點(diǎn)就是用詞簡潔,其簡潔性最顯著的表現(xiàn)在于大量縮略詞的使用。縮略詞具有簡潔凝練、使用方便、信息量大的特點(diǎn),因而能夠提高商務(wù)往來的效率,減少商務(wù)成本,這些優(yōu)點(diǎn)使得縮略詞在現(xiàn)代國際商務(wù)領(lǐng)域,尤其在商務(wù)電傳和電報(bào)中應(yīng)用廣泛。縮略詞是英語中常見的構(gòu)詞方式之一,縮略詞主要以三種形式呈現(xiàn)在國際商務(wù)英語當(dāng)中:第一,首字母縮略詞(acronym,initialism)。這種形式在國際商務(wù)英語中最為常見,包括國際組織名稱的縮略,如UN(UnitedNations聯(lián)合國)、WTO(WorldTradeOrganization世界貿(mào)易組織)、APEC(Asia-PacificEconomicCooperation亞太經(jīng)濟(jì)合作組織);國際貿(mào)易中常用的商務(wù)術(shù)語縮略,如CIF(cost,insuranceandfreight成本、保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi))、D\A(DocumentagainstAcceptance承兌交單)、POD(PayonDelivery發(fā)貨付款)等。第二,截短詞(clippedword),即截取英語單詞中的部分字母形成縮略詞,如,cap(capital資本)、corp(corporation公司)、memo(memorandum備忘錄)、int(interest利息)等。第三,以輔音為核心組成的縮略詞,如Frt(freight運(yùn)費(fèi))、BK(bank銀行)、MSG(message信息)、rcvd(received已收到)等。這些縮略詞已成為國際通用的商務(wù)術(shù)語,縮略詞的使用使商務(wù)書面和口頭表達(dá)更加簡潔明了,節(jié)約了商務(wù)交往雙方的時(shí)間,提高了商務(wù)活動(dòng)的效率。4、靈活性國際商務(wù)英語詞匯還有一個(gè)重要的特征在于詞匯意義的靈活性,集中表現(xiàn)在國際商務(wù)英語中一詞多義現(xiàn)象的普遍存在。許多普通英語詞匯在進(jìn)入不同的商務(wù)場合語境后就會(huì)表達(dá)出不同的含義。Dis-count一詞在進(jìn)出口貿(mào)易和市場營銷語境中一般表示“折扣”的意思,如:Ourlong-termrelationena-blesustogiveyouaspecialdiscount.但是在金融行業(yè)中,discount則表示“貼現(xiàn)、貼現(xiàn)率”,compounddiscount表示“復(fù)利貼現(xiàn)”,如:Theyreceivedslight-lybetterdiscountratefromtheBankofEngland.Premium在保險(xiǎn)行業(yè)中表示“保險(xiǎn)費(fèi)”,如:Wemayinsureourgoodsagainstdamageforasmallpremi-um.而premium在股票市場中則表示“溢價(jià)”,如:Thesharesjumpedtoa70%premiumonthefirstday.Negotiation在商務(wù)談判中表示“商議、談判”,如:Thepriceisamatterofnegotiation.而在信用證英語中就表示“議付、轉(zhuǎn)讓”的含義,如:Atthetimeofnegotiation,5%commissiontobedeductedfrominvoicevalueandshouldberemittedbythenegotiatingbankintheformofabankdraftinfa-vorofABCCo.在國際商務(wù)英語中類似上述一詞多義的詞匯還有很多,只有了解和掌握這些詞的多義性才能更好地運(yùn)用。
(二)國際商務(wù)英語的句式特點(diǎn)
“國際商務(wù)概論”課程思政研究
摘要:課程思政是高職院校落實(shí)“立德樹人”根本任務(wù)的重要舉措。商務(wù)英語專業(yè)培養(yǎng)涉外商務(wù)人才,處于東西經(jīng)濟(jì)文化交流的前線,更應(yīng)及時(shí)有效地扛起課程思政的大旗。“國際商務(wù)概論”是商務(wù)英語專業(yè)核心課程,根據(jù)課程思政的要求,從課程教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式和教學(xué)評(píng)價(jià)四個(gè)方面進(jìn)行改革,有效地將價(jià)值塑造、知識(shí)傳授和能力培養(yǎng)三者融為一體。
關(guān)鍵詞:國際商務(wù)概論;課程思政;探索
中共中央總書記、國家主席習(xí)在2016年12月于北京召開的全國高校思想政治工作會(huì)議中強(qiáng)調(diào):“高校思想政治工作關(guān)系高校培養(yǎng)什么樣的人、如何培養(yǎng)人以及為誰培養(yǎng)人這個(gè)根本問題。要堅(jiān)持把立德樹人作為中心環(huán)節(jié),把思想政治工作貫穿教學(xué)全過程,實(shí)現(xiàn)全程育人、全方位育人,努力開創(chuàng)我國高等教育事業(yè)發(fā)展新局面?!保?]在黨和國家的高度重視下,各大高校紛紛響應(yīng),開始了在教育教學(xué)中進(jìn)行課程思政的探索。然而在具體實(shí)施過程中,由于英語課程具有其獨(dú)特的專業(yè)特色,即英語語言知識(shí)和技能要求較高且受西方文化沖擊較大,導(dǎo)致很多教師感覺無從下手,在“具體設(shè)計(jì)、路徑與載體、效果評(píng)價(jià)、保障機(jī)制等方面的規(guī)范建設(shè)和制度支撐相對(duì)薄弱”[2]。因此,筆者以本人任教課程為例,嘗試從教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式和教學(xué)評(píng)價(jià)等方面入手[3],探索如何在商務(wù)英語課程中進(jìn)行課程思政改革。
1在商務(wù)英語專業(yè)課程教學(xué)中融入思政元素的必要性
課程思政與思政課程聯(lián)系緊密但卻大不相同,很多專業(yè)課教師在固有觀念中會(huì)將兩者畫上等號(hào),認(rèn)為課程思政是思政課教師的任務(wù)。然而,全學(xué)科全面進(jìn)行課程思政教學(xué)改革非常必要,它符合高等教育的根本目標(biāo)。而且商務(wù)英語具有其特殊的專業(yè)環(huán)境,在其專業(yè)課程中融入思政教學(xué)有其專業(yè)內(nèi)在要求。1.1教學(xué)應(yīng)符合課程思政體現(xiàn)了高等教育的目的和教學(xué)目標(biāo)。課程思政與傳統(tǒng)的思政課程是兩個(gè)不同的概念。思政課程是高校在學(xué)生的學(xué)業(yè)階段設(shè)置的具體課程,有詳細(xì)系統(tǒng)的框架和體系,是對(duì)學(xué)生進(jìn)行政治引領(lǐng)和價(jià)值培養(yǎng)的直接方式。但是課程思政卻更為強(qiáng)調(diào)一種全方位的教育引導(dǎo),是將思政內(nèi)容貫穿于整個(gè)大學(xué)階段的所有課程。因此,它不像思政課程那樣集中和明顯,而是強(qiáng)調(diào)得到一種潛移默化、潤物無聲的效果。2020年6月,教育部頒布的《高等學(xué)校課程思政建設(shè)指導(dǎo)綱要》明確指出,落實(shí)立德樹人根本任務(wù),必須將價(jià)值塑造、知識(shí)傳授和能力培養(yǎng)三者融為一體、不可割裂[4]。這一要求體現(xiàn)出了課程思政價(jià)值、知識(shí)與能力三位一體的教學(xué)目標(biāo),呼應(yīng)了高等教育“立德樹人”的根本目的。1.2教學(xué)應(yīng)適應(yīng)課程思政符合商務(wù)英語專業(yè)人才培養(yǎng)的要求和課程的特點(diǎn)。黨的報(bào)告明確指出,要堅(jiān)持全面對(duì)外開放及經(jīng)濟(jì)全球化,要建立世界經(jīng)濟(jì)共同體。在此方針指導(dǎo)下,我國外向型經(jīng)濟(jì)的增長幅度不斷加快,市場對(duì)既擁有英語語言知識(shí)和技能又懂得商務(wù)及管理的復(fù)合型國際商務(wù)人才的需求越來越大。針對(duì)此需求,商務(wù)英語專業(yè)努力為市場輸送認(rèn)同祖國制度和文化、愿意為祖國發(fā)展貢獻(xiàn)力量且具備扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)和職業(yè)能力的復(fù)合型人才。但是,由于語言和文化的緊密聯(lián)系,商務(wù)英語專業(yè)課程在教學(xué)過程中將不可避免地浸潤西方文化和思維模式,如果沒有深入了解本國文化的優(yōu)點(diǎn),沒有堅(jiān)定的文化自信,沒有教師給予正確合理的引導(dǎo),學(xué)生很容易偏向英語國家文化,產(chǎn)生對(duì)西方國家文化和制度的過分憧憬,從而下意識(shí)地對(duì)中國文化和制度產(chǎn)生不認(rèn)同感。這就完全背離了商務(wù)英語專業(yè)人才培養(yǎng)的初衷。因此,在本專業(yè)的人才培養(yǎng)中需明確課程思政要求。為更好地參與國際商務(wù)活動(dòng)和貿(mào)易,現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)社會(huì)需要的商務(wù)人才需具備良好的國際競爭力。在商務(wù)英語教學(xué)內(nèi)容中融入思政元素,可以更好地開闊學(xué)生的國際視野,讓學(xué)生知曉天下事,培養(yǎng)學(xué)生的國際意識(shí),更好地與國際接軌,使其擁有國際競爭力。
2“國際商務(wù)概論”課程中的思政元素
漫談國際商務(wù)談判課的作用
一、研究過程
本研究對(duì)象是外語系的大二83名商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生,通過在其國際商務(wù)談判課堂上采用行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法進(jìn)行為期一個(gè)學(xué)期(17周,68個(gè)學(xué)時(shí))的教學(xué)實(shí)驗(yàn)研究。研究方法主要采用的研究方法是問卷調(diào)查法。在實(shí)驗(yàn)開始前,通過與企業(yè)一線職工進(jìn)行交流將其在實(shí)踐工作中的項(xiàng)目改編成任務(wù)引入課堂,為行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法的實(shí)施提供真實(shí)素材;在實(shí)驗(yàn)過程中將企業(yè)一線職工的經(jīng)歷真實(shí)談判及其對(duì)傳統(tǒng)的商務(wù)談判課程存在的問題的看法和對(duì)行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)策略實(shí)施的建議滲透入行動(dòng)導(dǎo)向具體教學(xué)策略中。在課程結(jié)束后通過發(fā)放調(diào)查問卷,向?qū)W生了解四種行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)策略的實(shí)施效果,并將調(diào)查問卷結(jié)果通過EXCEL2003進(jìn)行數(shù)據(jù)分析驗(yàn)證從而總結(jié)行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法在國際商務(wù)談判課程中的可行性及教學(xué)效果。本次實(shí)驗(yàn)的調(diào)查問卷發(fā)放給外語系商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生共83名學(xué)生,其中80名學(xué)生返還了他們的問卷。整個(gè)調(diào)查時(shí)間持續(xù)了30分鐘(包括分發(fā)和填寫過程的時(shí)間)。
二、數(shù)據(jù)分析
本次的調(diào)查問卷分為五大部分(由開放型問題與非開放型問題組成):對(duì)行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法的基本印象評(píng)述、課程的實(shí)踐教學(xué)學(xué)習(xí)內(nèi)容評(píng)價(jià)、學(xué)生課堂任務(wù)及項(xiàng)目的參與性、學(xué)生關(guān)鍵能力的培養(yǎng)、及學(xué)生對(duì)行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法的評(píng)價(jià)。當(dāng)然本次調(diào)查問題還調(diào)查學(xué)生填寫調(diào)查問卷的態(tài)度,其中96%學(xué)生認(rèn)為是認(rèn)真完成調(diào)查問卷的,因此問卷具有一定的可信度。第一部分是由五個(gè)問題組成,第一個(gè)問題開門見山地咨詢學(xué)生對(duì)于行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法應(yīng)用于國際商務(wù)談判課程的總體印象,其中25%的學(xué)生表示喜歡這門課程而10%的同學(xué)表示不喜歡;對(duì)于課堂氛圍的選擇上有47%的學(xué)生認(rèn)為在行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)課堂上氣氛很好,比傳統(tǒng)課堂要好很多。在第一部分的最后一個(gè)問題顯示,有87%的學(xué)生認(rèn)為教學(xué)方法對(duì)課程的吸引力非常重要。剩下的兩個(gè)問題主要讓學(xué)生思考喜歡或不喜歡本課程的理由,在問題設(shè)計(jì)上采用了非開放型的問題設(shè)計(jì),即提供有限的五個(gè)選擇項(xiàng)讓學(xué)生選擇。這五個(gè)選擇項(xiàng)分別包括了:教材內(nèi)容,教學(xué)方法,學(xué)習(xí)動(dòng)力及其他。而選其他的學(xué)生,需要寫出自己的理由。在這個(gè)部分調(diào)查中,僅有5個(gè)學(xué)生放棄選擇。本問題的結(jié)果顯示大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)資料(教材)設(shè)計(jì)不是很合理,和他們實(shí)際生活中的談判距離有點(diǎn)遠(yuǎn)。另外32%的同學(xué)認(rèn)為傳統(tǒng)課程上教師的教學(xué)模式一成不變,在課堂上照本宣科也是他們喜歡行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法的重要理由。不過在不喜歡這門課程的理由選擇上,14%的學(xué)生認(rèn)為還是比較適應(yīng)傳統(tǒng)的教學(xué)方法,由于在行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法實(shí)施的課堂中,許多教學(xué)項(xiàng)目和問題需要自己動(dòng)手解決,讓他們覺得很不適應(yīng)。因此,我們可以得出這樣的結(jié)論,本次行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法在國際商務(wù)談判課程中應(yīng)用在一定程度上激發(fā)了學(xué)生課程學(xué)習(xí)的興趣,活躍了課堂氣氛。但在教學(xué)資料的設(shè)計(jì)上,要更接近實(shí)踐商務(wù)談判的流程和內(nèi)容。第二部分的問題設(shè)計(jì)主要是圍繞這學(xué)習(xí)本課程的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)展開的,讓學(xué)生去思考為什么要學(xué)習(xí)國際商務(wù)談判;國際商務(wù)談判課程內(nèi)容和將來職業(yè)的相關(guān)性;國際商務(wù)談判內(nèi)容能否提高專業(yè)能力;以及讓學(xué)生思考商務(wù)談判課程的教學(xué)內(nèi)容應(yīng)該注意哪些方面。眾所皆知,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和學(xué)習(xí)內(nèi)容在很大程度上會(huì)影響教學(xué)效果。因此這一部分的問題設(shè)計(jì)主要在于調(diào)查行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法對(duì)于學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的影響,進(jìn)而對(duì)學(xué)生的整體教學(xué)效果的影響。通過學(xué)生調(diào)查問卷的數(shù)據(jù)顯示:42%學(xué)生被動(dòng)地接收國際商務(wù)談判課程,覺得學(xué)校開了就要學(xué)然而對(duì)于該門課程與將來職業(yè)的相關(guān)性選擇上,將近56%的學(xué)生認(rèn)為該門課程設(shè)置與將來工作的關(guān)聯(lián)性很大,而11%的學(xué)生選擇沒有思考過,很迷茫。在本部分的第三個(gè)問題中,19%的學(xué)生認(rèn)為教學(xué)內(nèi)容對(duì)于職業(yè)能力的培養(yǎng)非常重要。在最后一個(gè)問題中,有25%的學(xué)生認(rèn)為行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法對(duì)于個(gè)人能力培養(yǎng)有很大幫助。第三部分主要聚焦于學(xué)生的課堂及課后的學(xué)習(xí)參與度。這一部分主要由三個(gè)問題組成:第一個(gè)問題主要調(diào)查學(xué)生的課堂參與度;第二問題主要學(xué)生課外參與本課程的學(xué)習(xí)時(shí)間;最后一個(gè)問題是學(xué)生對(duì)同學(xué)參與課堂積極性的評(píng)價(jià)。通過調(diào)查問卷的分析研究發(fā)現(xiàn),學(xué)生在行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)課堂中參與性大大提高,大部分學(xué)生認(rèn)為自己能積極參與課堂項(xiàng)目制作。而且課后參與本課程的學(xué)習(xí)時(shí)間大大提高,盡管有少數(shù)學(xué)生組因課堂合作問題將課堂任務(wù)拖至課后而抱怨,大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為在完成任務(wù)、解決問題中學(xué)到很多東西。從本次研究中我們可以得出,行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法對(duì)于提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力有很好的幫助。第四部分注重于學(xué)生在本學(xué)期職業(yè)能力和關(guān)鍵能力培養(yǎng)方面的調(diào)查,雖只有一個(gè)問題本實(shí)驗(yàn)的研究至關(guān)重要的影響,主要是調(diào)查行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法對(duì)于國際商務(wù)談判教學(xué)效果的影響,在學(xué)生在進(jìn)行為期一個(gè)學(xué)期(90學(xué)時(shí))的課程學(xué)習(xí)后,學(xué)生覺得自己哪種能力提高得最快。從調(diào)查問卷的結(jié)果來看,大部分的學(xué)生覺得自己實(shí)際操作能力和團(tuán)隊(duì)合作能力有了很大的提高。但是在理論知識(shí)的系統(tǒng)掌握上,大多數(shù)的學(xué)生認(rèn)為比較薄弱。調(diào)查問卷的第五部分是調(diào)查學(xué)生理想中的教學(xué)方法,這個(gè)部分由四個(gè)問題組成。采用開放式的問卷形式,第一題是讓學(xué)生比較“行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)方法”的課堂教學(xué)效果與傳統(tǒng)課堂教學(xué)效果相比較,有哪些優(yōu)勢(shì),又存在哪些問題;第二題是問學(xué)生本次授課運(yùn)用行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法進(jìn)行教學(xué)時(shí)做得比較成功的方面;第三題是通過聽課,學(xué)生覺得“行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法”教學(xué)與他們理想中的教學(xué)相比有哪些優(yōu)劣勢(shì);最后一題是請(qǐng)學(xué)生舉例說明國際商務(wù)談判教學(xué)結(jié)束后他們是否有可見和可感受的結(jié)果。通過調(diào)查,我們可以得出的結(jié)論是學(xué)生越來越關(guān)注實(shí)際操作能力的提高,而不是純理論知識(shí)的積累,也更符合我們高職學(xué)校培養(yǎng)“技能雙馨”的應(yīng)用型人才的目標(biāo)。當(dāng)然行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法也受到一些自學(xué)能力差,希望被動(dòng)接收知識(shí)而不是主動(dòng)掌握知識(shí)的學(xué)生的排斥,但是更多的學(xué)生認(rèn)為這種新型的教學(xué)方法對(duì)于提高學(xué)生團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力和獨(dú)立解決問題的能力有很好的幫助。
三、總結(jié)研究
結(jié)果顯示,將行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法應(yīng)用于國際商務(wù)談判課程是可行的。與傳統(tǒng)教學(xué)法相比,行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法在活躍和協(xié)調(diào)國際商務(wù)談判的課堂氣氛以及提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力和發(fā)展學(xué)生職業(yè)能力更勝一籌。絕大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為這種新型的教學(xué)發(fā)更大程度上的提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,并活躍了課堂氣氛。其中有利的方面具體表現(xiàn)如下:第一,學(xué)生在課堂上有機(jī)會(huì)探討了商務(wù)實(shí)踐工作的主要內(nèi)容,并在實(shí)踐中熟悉商務(wù)談判流程。第二,行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法能更好地實(shí)現(xiàn)認(rèn)知目標(biāo)、能力目標(biāo)和素質(zhì)目標(biāo)從而促進(jìn)學(xué)生的綜合的發(fā)展。第三,學(xué)生成為課堂的中心,能積極參與課堂活動(dòng)。和諧的學(xué)習(xí)環(huán)境能使學(xué)生更自由地表達(dá)他們的想法同時(shí)為學(xué)生提供更多的機(jī)會(huì)參與項(xiàng)目活動(dòng)。最后,行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法能極大地提高學(xué)生的職業(yè)素養(yǎng)。從學(xué)生的調(diào)查問卷來看當(dāng)然該教學(xué)法也存在一些不利因素:首先,行動(dòng)導(dǎo)向教學(xué)法注重學(xué)生的在實(shí)踐操作中學(xué)而缺乏系統(tǒng)知識(shí)的整體傳授,因此對(duì)于事先沒有做好功課的學(xué)生來說,往往不能很好地完成任務(wù),從而影響整個(gè)小組的項(xiàng)目進(jìn)程;其次,項(xiàng)目工作的完成和小組成員的協(xié)調(diào)性有很大聯(lián)系,小組成員任務(wù)分配的隨機(jī)性也可能學(xué)生組中存在矛盾,同時(shí)學(xué)生合作能力的提高受到自主學(xué)習(xí)能力的制約,有很多小組出現(xiàn)組長一力挑,組員閑坐著的情況。最后,商務(wù)談判中涉及很多公司隱私,學(xué)生只能在模擬環(huán)境中談判,而無法親臨戰(zhàn)場,隨機(jī)應(yīng)變能力的提高具有一定局限性。
國際商務(wù)教程改革的綜述
本文作者:趙蕾工作單位:山東濟(jì)南大學(xué)
我國高等院校大多選取涉外性課程實(shí)施雙語教學(xué),國際商務(wù)、國際貿(mào)易實(shí)務(wù)等課程則成為很多院校首批使用雙語教學(xué)的課程。國際商務(wù)等課程雖然實(shí)行了雙語教學(xué),但是教學(xué)方法還跟非雙語教學(xué)沒有太大的區(qū)別,教學(xué)效果的評(píng)估也跟原來沒有多大變化,只是在授課過程中增加了英文,或者考試中增加了英文試題等。具體來說,雙語教學(xué)模式普遍存在下列問題:1.在雙語教材的選擇方面,適合學(xué)生的雙語教材難以獲取。在雙語教學(xué)中,有的教師選用原版英文教材,但是學(xué)生接受起來很有難度;有的選用中英文結(jié)合的教材,學(xué)生學(xué)習(xí)起來只看漢語部分,很少去主動(dòng)看英文部分。針對(duì)不同學(xué)生如何選用或改編適合學(xué)生學(xué)習(xí)的雙語教材是要解決的問題之一。2.雙語教學(xué)過程不規(guī)范。雙語教學(xué)過程中,針對(duì)不同的教學(xué)內(nèi)容,采用什么樣的不同于非雙語教學(xué)的教學(xué)方法,才能使學(xué)生既掌握專業(yè)知識(shí),又達(dá)到練習(xí)英語的目的,以及如何分配中英文的使用比例、如何將英文和漢語自然融入一起等問題一直困擾著很多教師。有些教師為了讓學(xué)生聽懂課堂,使本來詳細(xì)復(fù)雜的教學(xué)內(nèi)容簡單化,使很多重要的專業(yè)知識(shí)沒能傳授給學(xué)生;有些教師不顧學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,滿堂英文;有些教師打著雙語教學(xué)的旗號(hào),卻一直使用漢語教學(xué),只是增加了一些英文單詞。在雙語教學(xué)過程中,采用什么樣的教學(xué)模式更能區(qū)別于傳統(tǒng)的教學(xué)模式達(dá)到預(yù)期的兩個(gè)目標(biāo),以及如何合理分配中英文的使用比例或者使用什么樣的語言是要解決的問題之二。3.雙語教學(xué)效果的考核方法單一。課程結(jié)束,很多教師還是使用原來的普通教學(xué)的試題作為唯一的考核方式,只是在原有試題的基礎(chǔ)上增加了英文命題的題目。怎樣才能全面考查學(xué)生的雙語學(xué)習(xí)效果,既要考查學(xué)生專業(yè)知識(shí)的掌握情況,又要考查學(xué)生英語語言能力,是要解決的問題之三。綜上所述,為了解決雙語教學(xué)中出現(xiàn)的問題,保證雙語教學(xué)質(zhì)量,規(guī)范雙語教學(xué)過程,必須進(jìn)行雙語教學(xué)課程建設(shè)與教學(xué)改革,以提高雙語教學(xué)水平,探索出切實(shí)可行的雙語教學(xué)模式,包括雙語教材改編、雙語教學(xué)手段與方法,制定出符合雙語教學(xué)特點(diǎn)的教學(xué)效果考核方式等。
美國華盛頓州立大學(xué)國際商務(wù)等課程教學(xué)的訪學(xué)體會(huì)
受到山東省政府的資助,本人于2011年4月來到美國華盛頓州立大學(xué)訪學(xué)。美國的課堂教學(xué)方法與內(nèi)容值得學(xué)習(xí)和借鑒。1.學(xué)生自選課程形成上課小集體。學(xué)生上課沒有固定班級(jí),所以美國大學(xué)里沒有班級(jí)概念。但是,學(xué)生完成什么學(xué)位的學(xué)習(xí),要完成規(guī)定的學(xué)分。這些學(xué)分包括專業(yè)要求必須修讀的[摘要]實(shí)行雙語教學(xué)是我國教育部及各高校的重點(diǎn)項(xiàng)目,而國際商務(wù)等課程是眾高校首批使用雙語教學(xué)的課程,但是經(jīng)過多課程學(xué)分和學(xué)校給出的其他的一系列可以選擇的課程學(xué)分,學(xué)生都是自愿選擇自己感興趣的課程學(xué)習(xí),這才是真正的學(xué)分制。這也充分體現(xiàn)了美國教學(xué)尊重個(gè)性的發(fā)展。每次上課,選擇同樣課程的學(xué)生們就組成了上這門課的小集體。正是因?yàn)檎n程都是學(xué)生自己選的,說明學(xué)生本人是對(duì)這門課程感興趣,這也就使得學(xué)生們上課的積極性和主動(dòng)性很高。2.課堂授課過程氣氛活躍。(1)課堂開場白。國際商務(wù)研究所主任、教授,JermanRose博士,上課開場白有兩種方式:一種方式,學(xué)生作presentation(小演講),即學(xué)生播放幻燈片講解課前搜集的與本次課堂內(nèi)容相關(guān)的案例資料?;脽羝詣?dòng)翻頁,學(xué)生要在幾十秒內(nèi)把該頁幻燈片內(nèi)容講完,然后進(jìn)入下一頁幻燈片的講解,利用幻燈片的速度控制自己的語速。另一種方式,教授一上課就讓學(xué)生提交學(xué)習(xí)論文paper。論文是課前預(yù)習(xí)教材內(nèi)容寫出的體會(huì),使學(xué)生帶著問題進(jìn)課堂。(2)師生討論問答階段。學(xué)生表演結(jié)束,師生開始討論。教授以學(xué)生選取的案例來講解知識(shí)點(diǎn),學(xué)生隨時(shí)打斷老師,提出問題,同時(shí)老師也向?qū)W生提問,學(xué)生爭先回答。在這樣的問答中興趣高、收獲大。(3)課后交流。JermanRose教授給學(xué)生指定時(shí)間,課后到他辦公室進(jìn)行交流。教師能及時(shí)掌握學(xué)生學(xué)習(xí)情況,學(xué)生也受益匪淺。3.課堂授課內(nèi)容實(shí)用。教授授課的課堂題材,都是具體的案例,同時(shí)又沒有離開教材上的知識(shí)點(diǎn)。學(xué)生使用的教材不是原版教材,原版教材非常的昂貴又不實(shí)際。他們的教材是經(jīng)過教授改編的,以某公司經(jīng)營為例展開討論,引出知識(shí)點(diǎn)的講解。學(xué)生自己作的presentation和paper中的案例都是自己搜集的材料,同時(shí)要完成非常漂亮的PPT,既有圖片還有聲音,完美地表述公司的經(jīng)營。這種教學(xué)內(nèi)容,既讓學(xué)生知道了本次課堂有哪些專業(yè)知識(shí)點(diǎn),又讓學(xué)生懂得如何運(yùn)用這些知識(shí)點(diǎn)。這樣的教學(xué)才能說學(xué)生真的掌握了,與“教師講什么,我背什么”截然不同。親身感受到美國課堂上的這種主動(dòng)、輕松又不乏趣味性的教學(xué),使學(xué)生既掌握了專業(yè)知識(shí),又鍛煉了語言的組織、表達(dá)能力,對(duì)我們的雙語教學(xué)是一個(gè)很好的借鑒。
國際商務(wù)課程雙語教學(xué)模式改革構(gòu)想
以專業(yè)知識(shí)的掌握為核心,同時(shí)又訓(xùn)練英語語言運(yùn)用能力為目的的雙語教學(xué),不同于普通的非雙語教學(xué)。來自美國華盛頓州立大學(xué)的課堂教學(xué)的訪學(xué)體會(huì)與啟示,對(duì)國際商務(wù)課程的雙語教學(xué)模式改革構(gòu)想如下:1.國際商務(wù)雙語教材確定模式。一個(gè)切實(shí)可行的雙語教學(xué)模式,首要的是選定合適的雙語教材。購買權(quán)威的英文原版教材進(jìn)行改編更適合學(xué)生。改編時(shí)應(yīng)注意的問題:一是教材語言要用英文;二是教材內(nèi)容要吸引讀者,打破漢語教材的常規(guī)??蓪H商務(wù)課程的理論滲透到某跨國大企業(yè)的發(fā)展和經(jīng)營管理中,如Nokia,P&G,Wal-mart,Google等。這樣既便于教師案例教學(xué),也便于學(xué)生課堂討論,從而為下一步雙語教學(xué)模式的確定奠定基礎(chǔ)。將改編好的雙語教材推薦給學(xué)生使用,不論價(jià)格還是內(nèi)容都適合學(xué)生。雙語教材的改編,不論從語言上還是內(nèi)容上,對(duì)教師們是一個(gè)新的挑戰(zhàn)。雙語教材確定模式如圖1所示。2.國際商務(wù)雙語教學(xué)過程模式。國際商務(wù)雙語教學(xué)過程要采用一種與非雙語教學(xué)不同的新的教學(xué)過程模式,與傳統(tǒng)的“教師講,學(xué)生聽”的模式相區(qū)別,以期達(dá)到兩個(gè)目的:一是掌握核心的國際商務(wù)專業(yè)知識(shí);二是豐富專業(yè)英語詞匯,提高英語水平。(1)課堂規(guī)模限制。雙語教學(xué)以英語為主來講授,課堂規(guī)??刂圃谌氖俗笥遥駝t不能達(dá)到練習(xí)英語語言的目的。(2)課前準(zhǔn)備階段。學(xué)生利用課前的時(shí)間預(yù)習(xí),消除因生單詞而造成對(duì)專業(yè)知識(shí)理解困難的現(xiàn)象。同時(shí)準(zhǔn)備一篇英文學(xué)習(xí)體會(huì)或準(zhǔn)備一個(gè)英文小演講,搜集與教材內(nèi)容有關(guān)的企業(yè)案例。(3)滲透式與互動(dòng)式結(jié)合的課堂教學(xué)過程。首先,滲透式課堂教學(xué)過程,主要是針對(duì)雙語教學(xué)過程中中英文語言應(yīng)用問題而采用的獨(dú)有的教學(xué)過程模式。由于缺乏學(xué)習(xí)和使用英語的語言環(huán)境,中國學(xué)生通常不具備應(yīng)用英語進(jìn)行交流的能力,也逐漸失去了英語學(xué)習(xí)的興趣。國際商務(wù)課程雙語教學(xué)過程中,如果使用英語來授課,就要求學(xué)生必須掌握英語語言運(yùn)用能力才能獲得專業(yè)知識(shí),因此能使學(xué)生產(chǎn)生學(xué)習(xí)和使用英語的強(qiáng)烈動(dòng)機(jī)。但是,如果學(xué)生的英語能力還不夠高就采用全英語授課方式,學(xué)生會(huì)由于長時(shí)間聽不懂而造成厭學(xué)情緒。因此,雙語教學(xué)必須采用循序漸進(jìn)的滲透式教學(xué)方法,在中文和英文之間取得平衡,英文的運(yùn)用逐步增加,既給學(xué)生保持一定的壓力,也讓其穩(wěn)步增強(qiáng)信心。其次,互動(dòng)式的課堂教學(xué)過程在雙語課堂教學(xué)中尤其重要,主要體現(xiàn)在上課時(shí)“教師的講授”與“學(xué)生的參與”真正的融為一體。這種教學(xué)模式可以很多形式進(jìn)行?;?dòng)式課堂教學(xué)模式在一問一答的討論中進(jìn)行,使用英語交流,傳遞專業(yè)知識(shí)。滲透式與互動(dòng)式相結(jié)合的雙語教學(xué)過程模式的教學(xué)效果顯著,學(xué)生既學(xué)習(xí)了教材上的專業(yè)知識(shí),又把它應(yīng)用到實(shí)際案例中,同時(shí)鍛煉了英語語言的交流能力,有效解決了中國高校雙語教學(xué)中普遍存在的中英文語言使用困惑和課堂氣氛呆板問題。(4)課后交流。課堂結(jié)束后,學(xué)生們還沉浸在課堂案例中,對(duì)不能達(dá)成共識(shí)的問題帶到教師辦公室進(jìn)一步探討。學(xué)生通過積極參與、思考、討論與交流,收獲很大。雙語教學(xué)過程模式如圖2所示。3.累加式國際商務(wù)雙語教學(xué)效果考核模式。雙語教學(xué)效果是反映雙語教學(xué)能否達(dá)到預(yù)期目標(biāo)的關(guān)鍵內(nèi)容。雙語教學(xué)的兩個(gè)目標(biāo):一是掌握核心專業(yè)知識(shí);二是豐富專業(yè)英語詞匯,提高英語語言運(yùn)用能力。要考核雙語教學(xué)效果,既要考核學(xué)生掌握的專業(yè)知識(shí),又要考核學(xué)生的英語水平。因此,采用累加式考核方法,分為兩個(gè)階段進(jìn)行:第一個(gè)階段是平時(shí)的英語小演講以及英文小論文,可以從四個(gè)方面給學(xué)生評(píng)分(共計(jì)100分):學(xué)生的團(tuán)隊(duì)合作20分,創(chuàng)新性20分,演講內(nèi)容及語言40分,個(gè)人表現(xiàn)20分。這個(gè)階段注重考核學(xué)生的英語語言運(yùn)用能力。第二個(gè)階段是課程結(jié)束后,給學(xué)生準(zhǔn)備一套全英文試題(共計(jì)100分),客觀題占30%,主要考查學(xué)生的專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí);主觀題占70%,考查學(xué)生的專業(yè)知識(shí)的綜合運(yùn)用。這個(gè)階段側(cè)重考核學(xué)生的專業(yè)知識(shí)的掌握情況。從以上兩個(gè)方面累加綜合考核雙語教學(xué)的效果,不但能反映雙語教學(xué)是否已達(dá)到兩個(gè)預(yù)期目標(biāo),還能考查學(xué)生的綜合素質(zhì)。累加式雙語教學(xué)效果考核模式如圖3所示。華盛頓州立大學(xué)的訪學(xué)體會(huì)使我深深感受到國際商務(wù)雙語教學(xué)模式改革的必要性和迫切性,從而得出國際商務(wù)雙語教學(xué)模式改革的新構(gòu)想。該新的雙語教學(xué)模式將付諸于實(shí)踐,實(shí)現(xiàn)預(yù)期目標(biāo),既要使學(xué)生掌握核心專業(yè)知識(shí),又要訓(xùn)練學(xué)生的英語語言能力,培養(yǎng)出滿足國際市場需求的復(fù)合型國際商務(wù)人才。
國際商務(wù)英語中物流英語的研究
摘要:在全球經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展當(dāng)中,國際商務(wù)活動(dòng)逐漸增多,同時(shí)也促使國際物流的所需展現(xiàn)出上升狀態(tài),物流英語越來越展現(xiàn)出其應(yīng)有的特殊性與重要性。文章認(rèn)為物流專業(yè)知識(shí)以及跨文化交際知識(shí)是物流英語翻譯準(zhǔn)確的基礎(chǔ),同時(shí),對(duì)物流英語的語法特征及翻譯策略進(jìn)行了研究。
關(guān)鍵詞:國際商務(wù)英語;物流英語;語法特征;翻譯策略
在經(jīng)濟(jì)全球一體化下,物流行業(yè)在各個(gè)國家中已經(jīng)構(gòu)成了一個(gè)蓬勃的全興行業(yè),諸多國家與地區(qū)已經(jīng)相繼將其規(guī)劃到國民經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要方面。在改革開放持續(xù)深入下,物流行業(yè)已被歸到十大振興規(guī)劃產(chǎn)業(yè)當(dāng)中,變成我國重要行業(yè),正逐漸實(shí)行國際化。在國際物流行業(yè)的高速發(fā)展下,諸多物流專業(yè)名詞和術(shù)語時(shí)常通過英文的方式出現(xiàn)于商業(yè)文件當(dāng)中。通過長期發(fā)展,國際物流英語已經(jīng)變成專門用途的英語,具有本身的語言特征,具備專門的語體特點(diǎn)。
1國際商務(wù)英語中物流英語的語法特征
1.1物流專業(yè)術(shù)語較多
國際商務(wù)英語中涵蓋物流層面的專業(yè)術(shù)語較多,在國際商務(wù)中可以通用,所以對(duì)所有詞句進(jìn)行準(zhǔn)確的理解才能夠真正了解國際商務(wù)內(nèi)所有業(yè)務(wù)的關(guān)聯(lián),這對(duì)不同國家相互間在貿(mào)易以及物流方面的互通十分有利。自從我國頒布了物流標(biāo)準(zhǔn)以來,就詳細(xì)規(guī)定了物流業(yè)務(wù)中的相應(yīng)屬性。對(duì)于國際商務(wù)英語的物流專業(yè)詞匯翻譯而言,則需將相應(yīng)國家的標(biāo)準(zhǔn)當(dāng)作根據(jù),從而能夠令物流專業(yè)術(shù)語相協(xié)調(diào),業(yè)務(wù)人員也能夠依照相同的標(biāo)準(zhǔn)給予操控。例如,涵蓋到物流基本業(yè)務(wù)的一些術(shù)語,配送distribution,托運(yùn)人shipper,接收人recipient,供應(yīng)鏈supplychain,庫存inventory等。并且,在物流技術(shù)與業(yè)務(wù)持續(xù)更新下,還產(chǎn)生了諸多物流專業(yè)詞匯,例如條形碼掃描技術(shù)barcodingandscanning,虛擬物流virtuallogistics等。隨著物流智能化技術(shù)的使用,也引發(fā)出諸多與智能化有關(guān)的專業(yè)術(shù)語,例如:自動(dòng)配送系統(tǒng)automaticdistributionsystem,智能交通intelligenttransport,動(dòng)態(tài)監(jiān)控dynamicmonitoring等。對(duì)于新衍生出來的物流專業(yè)術(shù)語而言,在翻譯和實(shí)際使用中應(yīng)當(dāng)更新知識(shí),了解句法的意思[1]。
國際商務(wù)文化培養(yǎng)論文
內(nèi)容摘要:本文通過綜述國內(nèi)外相關(guān)研究來描述國際商務(wù)人員的核心能力——跨文化能力的內(nèi)涵:跨文化意識(shí)、跨文化商務(wù)技巧和跨文化管理能力。并以Clackworthy的跨文化能力發(fā)展曲線(CulturalLearningCurve)為藍(lán)本,闡述不同階段下跨文化能力發(fā)展的特點(diǎn)。最后簡單介紹事實(shí)教學(xué)、分析教學(xué)和實(shí)踐教學(xué)等的跨文化能力培養(yǎng)教學(xué)策略。
關(guān)鍵詞:跨文化貿(mào)易能力跨文化能力發(fā)展曲線跨文化能力培養(yǎng)教學(xué)方法本科
貿(mào)易全球化和自由化使跨國公司越來越多。新的國際貿(mào)易形式的出現(xiàn),比如戰(zhàn)略聯(lián)盟和國際易貨貿(mào)易,這意味著企業(yè)對(duì)具有跨文化管理能力的人才的需求越來越大??缥幕芾碜鳛橐婚T新興學(xué)科是20世紀(jì)末首先在在歐美等西方國家出現(xiàn)的。隨著全球化的不斷發(fā)展,企業(yè)跨國經(jīng)營的日益深入,跨文化領(lǐng)域的研究已經(jīng)比較成熟了,美國和歐洲一些一流的商學(xué)院非常重視培訓(xùn)學(xué)生的跨文化能力。中國企業(yè)國際化程度總的來說相對(duì)較低,對(duì)這個(gè)課題的研究起步也比較晚,但現(xiàn)在越來越多的學(xué)者認(rèn)識(shí)到跨文化能力對(duì)國際貿(mào)易的重大意義。
跨文化能力的內(nèi)涵
在跨文化能力內(nèi)涵的研究上,跨文化意識(shí)、跨文化商務(wù)技巧和國際管理能力已成為研究的核心。
跨文化意識(shí)